有點(?)糟糕的妄想╮(╯▽╰)╭
剛看完相棒第六季的15集,差點被龜山和伊丹的對話震驚到XDD。
話說龜山被炸彈客遠距離操作,挾持做為人質,右京先生等人準備營救他。後來發現原來炸彈客所做的種種,都是針對龜山。伊丹於是急著要龜山趕快依據炸彈客的提示想起究竟是誰想對付他。
以下是兩人的對話--
聽到那個「腰還會疼」,幸好我當時嘴巴裡沒有食物,不然一定會噴出來。
好笑的是,伊丹說完腰疼,旁邊的警察居然睜大了眼睛,用很奇怪的眼神看著他。看到這個表情,我快笑死了。
我心想:伊丹,你們這麼直白,可以嗎?這是公開場合耶!人家右京先生還在旁邊的說......
雖然伊丹剛開始是個討厭鬼,但是後來他和龜山的打情罵俏(?)愈來愈合我的胃口,這兩隻分明就是等級相同的幼稚鬼,湊在一起剛好啦!(那右京先生怎麼辦?...放心,龜山會乖乖爬回來的XDD)
可是,第六季看得愈開心,就愈不敢看第七季(淚)。我不要龜山離開啦~~~~~~~~~
文章標籤
全站熱搜

默默的嘴角失守了~ S每次都截這麼直白的部分好嗎…(跟伊丹旁邊的警察同樣眼神XD
我對相棒已經非常自制了的說, 都不敢太亂來,畢竟是正經長壽的刑事劇咩!(攤手)
伊丹的腰疼绝对是因为另外种原因 很正直很普通…… 虽然单独这样来看就是这个意思【你到底想说啥】 哎~美好的第六季啊~俺永远就停在这里了,这样就不用接受龟山离开的现实了= =|
難得你會跳出來說很正直很普通,不像你的風格啊~~(吶喊) 不過在伊丹和龜山沒解釋前,我真的被嚇了一跳(是你腦袋太無良好不好)
想請問版主就是硬啃這個版本的字幕嗎? 我是從七看到十 然後想從六回頭補的新相棒迷 但是我放棄了 改從第二季開始看.......
第六季的翻譯還可以吧! 我記得只有第三季的翻譯比較爛之外(我找到的版本),其它都還算OK的說。
可能是我剛好看到不好的一集 那我會再看看別集的^^ 謝謝
不客氣。我是很久以前看的,不知道現在還有沒有更好的翻譯版本,你可以google看看。