某種程度上來講,我也算是個資深的福爾摩斯迷,畢竟從小學四年級就開始接觸柯南道爾。成年後,更是各種改編作品不放過,連俄羅斯改編的福爾摩斯我都涉獵了(心得參見「此」)。
照理說,日本想改編,我應該樂見其成。然而,有竹內結子和貫地谷詩穗梨性轉版的前車之鑑,我哪還敢有信心?所以這次的「又」改編,我根本不看好,況且兩位男角我陌生的很,更加深我一開始就不看的打算。
可是看到大家的心得,好像評價還不差,想說趁著連假,就當被騙看個ep1就好,大不了就浪費一個小時嘛。
沒想到,這一個小時我居然沒快轉沒不耐還很開心很期待地把ep1看完了。
這部出乎我意料之外的好看啊!!!!!
福爾摩斯的改編,對我而言,有兩個重點,只要這兩個重點打動了了我,我就可以死心蹋地。
第一,是案件。第二,是福爾摩斯和華生的關係,而後者又比前者更重要。
當年BBC的現代版能讓我一眼便鍾情,就是這兩者結合得太好了(一、二季)。能將十九世紀的案件搬到現代還不違合,編導們對原著有多少愛可以想見。福華的關係又處理得那麼棒,我自然是完全臣服的。而小勞勃道尼的兩部電影版,雖然案件不算出彩,可是勝在編導以另一種角度來解讀福、華之間的關係,也是令我相當驚艷。
日本這次中規中矩沒有性轉的福爾摩斯意外地符合我所看重的兩個重點,看完後我還有點不捨,怎麼一集這麼快就沒了?XD
先談案件。ep1的案件看似單純,幕後主使也不難推斷,但我沒想到竟然是自殺。看似一目瞭然的情節,因為編導故事講得流暢,所以看到最後我其實挺感動的,尤其是死者為了妻女捨棄自己的生命,以及若宮與死者之間的情誼。
而且ep1還加了一味非常關鍵的佐料,讓我忍不住期待結局,就是編導讓若宮成了檯面上唯一的嫌疑犯。
擔任華生角色的若宮,和原著一樣身份是醫生(只不過是精神科),可他沒有上過戰場,文憑還是作弊得來的,這與原著有不小的差距。相同的是,若宮和華生一樣,有顆柔軟的心。他也許不正直(作弊考上醫生),卻並非沒有勇氣面對自己的錯誤(放棄醫生資格)。這也使得若宮的形象在ep1就比擔任福爾摩斯角色的譽獅子雄更為具體。
原著的福爾摩斯與普通人有著一段差距,追求刺激,沒有案件無聊至極還會吸毒(華生就勸過他,卻無能為力),不過比起BBC版的Sherlock,原著的福爾摩斯還是正常點的。可以說BBC版將福爾摩斯某些怪異的特點放大了好幾倍,我都懷疑Sherlock根本沒有正常人際交往能力,若非透過John,Sherlock沒有窗口可以對外正常溝通(笑)。
但這樣的性格放到日本會是很大的挑戰,我本來很擔心日版會寫得太過,可是ep1看下來,我覺得藤岡靛的譽獅子雄掌握得非常好,雖然保留了原著的我行我素,卻不至於太過。他不會像BBC版的鋒芒畢露,反而多了一分內斂,講話固然有些直接,卻不會帶有酸味的夾槍帶棍。
最重要的是,這樣的譽獅子雄和若宮潤一的互動非常有火花。當初看預告時,我其實有點嫌棄這樣的福華組合(笑),因為完全沒fu嘛(話說當年BBC版的預告也讓我嫌棄了好久,結果……)。想不到動起來後,感覺都出來了。不是以同居人的身份開始,而是以「偵探VS嫌疑犯」的對立開始,這點非常新鮮。若宮儘管再討厭對方,鑑於誤會對方是警察,若宮不得不一再退讓,任由譽獅子雄侵門踏戶。
雖說譽一開始是為了查探案情,可我猜一開始他就知道對方不是兇手,只不過還不清楚詳情罷了。譽跑到若宮家那段相當有趣,我覺得他應該第一眼就相中若宮這個家,有搬來的打算。確定若宮沒有女友後,更加深他這個念頭(笑)。事實上,若宮家住址是2-21號,擺明了譽獅子雄一定會搬來嘛!(原著福爾摩斯和華生住在貝克街221號)
正如原著福爾摩斯對華生的知根知底,譽對若宮從最初相見就有了底,知道他是什麼樣的人。最後拆穿兇手時,譽丟下那句讓若宮自己做決定的話,與其是試驗,更是篤定。篤定若宮不會為了自己的醫師生涯,讓好友枉死,真相沉入海底。所以,譽後來決定搬到若宮那裡分攤房租自是水到渠成。我真不認為,如果若宮決心不揭穿兇手,譽還會搬過去。
最後譽死皮賴臉的那句「若宮,我們同居吧」實在太有愛(灑花)。
若宮賭氣地把他的東西丟到窗外,那個小表情簡直可愛到不行。
好笑的是,畫外音卻是若宮記錄的聲音,說什麼如果遭遇不測資料會公開什麼的,怎麼有立flag的味道。原著是福爾摩斯詐死,留下華生傷心難過,不曉得日劇版會不會演到這段,如果有的話,也就是說Moriarty會出現,可是我不想看到他啊啊!或者可以相反處理(讓華生詐死),我覺得這就算創舉了,哈哈~
- Oct 12 Sat 2019 13:56
[日劇] 夏洛克 ep1
全站熱搜
留言列表